Textstorlek: A A A

Konst är upplevelse, livslust, passion.

Arkiv

Konstverk

Följande konstverk återfinner du längst upp på sidan. Stillbilder från filmer i utställningen Animation Invasion: Told You So av Cecilia Lundqvist, Discource Remix av Gustav Sparr, Flyktpunkten av J Tobias Anderson. Grafiska blad ur utställningen 15 från Grafikens hus: Eva Vilne Pendelfärd; Jan Håfström Pojken; Mattias Fagerholm Oder; Konsthantverk av Mårten Medbo, Creatures 2008, Cast and altered stoneware; Åsa Pärson, Khmer Scarves, handvävda, 100% siden; August Sörenson, No Thing, 2011. Ceramic, smokemachine, 67 cm high.

Mathias Kristersson

En konstnärlig förklaring av Mathias Kristersson

”Ingenting är möjligt att beskriva i ord. Det är utan dem det är omöjligt.”

Huvudingången till min konst är det talade språket. Öppnar du dörren ser du att min konst handlar om kommunikation. Min konst är kommunikation. Drivande i mitt konstnärskap är:

  • Viljan att förstå språket.
  • Den generella oförmågan att faktiskt förstå språket.

Människan och språket

Jag är intresserad av människans innersta. Hur mycket av ”jaget” är en konstruktion av språket? En människa vill i grunden alltid kommunicera en känsla eller en vilja. Denna känsla eller vilja ska översättas och ges en språkdräkt. Varje individ har inte sjlv satt reglerna för sitt eget språk; den enskildes känsla och vilja ska inlemmas i ett språksystem. Det ger upphov till en rad logiska kullerbyttor.

Om språk i min konst

Jag har exemplifierat språket i flera arbeten, första gången var i ett ljudverk från 2001 ”Bebis” där jag fångade skriket av en fyra månaders bebis och pitchade ljudet så att det lät som en vuxen mansröst. Ett spädbarns skrik, som av många kan uppfattas som gulligt, blev en röst full av frustration av att inte kunna kommunicera. Det verket blev inledningen till en rad arbeten kring språk och människans behov av kommunikation.

Om mitt samarbete med Sveriges Konstföreningar, Textur 2011:

Text är i fokus. Jag kommer att följa och fortsätta utvecklingslinjen av språkverk. Jag behandlar texten som en abstrakt bild, men med vetskap om att texten är en informationsbärare.

Hemsida: http://www.mathiaskristersson.com/

Läs mer: Artiklen “Konsten som översättning” – Mathias Kristersson använder sig av språket som konstnärligt arbetsmaterial. Hans uttryck rör sig fritt mellan performance, litteratur och bildkonst. Konstperspektiv 2/11.

Print